Французские гости на пороге

Французские гости на пороге

Французы любят ходить в гости и довольно легко приглашают друзей к себе. Конечно, существует значительная разница русского гостевого этикета и французского. Найдем 5 отличий и 5 сходных черт.

 

Отличия гостевого этикета по-французски

 

Начнем с отличий.

  1. В России с древних времен на праздник ставили как можно больше сытных блюд, часто совершенно не сочетаемых между собой. Французы — за стиль и красоту. Сытность и разнообразие уходит на второй план.

Например, вместо 3 — 4 салатов можно приготовить один, но оригинальный и легкий, например, греческий. Никаких двух горячих, только одно блюдо — баранина или говядина в горшочках.

  1. На русском столе всегда много спиртного, причем самого разного. Французы обязательно подберут к блюдам только подходящее вино: белое к рыбе, красное к мясу и т. д.
  2. Французы сдержанно относятся к гигиене, приходя в гости, они не моют руки и не снимают обувь, впрочем, как и большинство европейцев — отнеситесь к этому философски.
  3. Гости из Франции сочтут вполне возможным забрать с собой остатки тех блюд, которые приносили они — для россиян это нонсенс.
  4. Русские за столом говорят о чем угодно, у французов есть запретные темы: личные семейные отношения, финансовые вопросы и политика. Лучшие темы — погода, кулинария и народные традиции.

 

Французские гости на пороге

5 сходных черт

 

  1. И в России, и во Франции позволено опоздание, разумеется, не более, чем 20 — 30 мин.
  2. Обязательное рукопожатие — ритуал древний и несложный.
  3. Разговоры за столом (только на определенные темы) обязательны.
  4. Красивая посуда при сервировке используется и русскими, и французами.
  5. Нельзя класть локти на стол и повязывать салфетку, в остальном поведение довольно свободное.

 

Подготовка квартиры к приему гостей

 

– убрать все лишнее, чтобы было светло и просторно;

– красиво расставить живые цветы в вазах;

– празднично сервировать стол (посуда в одном стиле, красивые фужеры, начищенные столовые приборы, салфетки в подставках, хлеб в плетеной корзиночке).

 

Встреча гостей

 

Всем приятно, когда приветствие звучит на родном языке: «бонжур». Во Франции принято добавлять: «мадам», «месье». Вежливое обращение должно звучать весь вечер, это гостям понравится. Рукопожатием, как мы уже знаем, французы любят обмениваться со всеми окружающими, — ответьте им. Вообще проявление радости, восторга очень даже импонирует веселым французам. Аперитив, привычный в Европе, станет хорошим началом ужина. «Аперитив» — слово французское и переводится как «возбуждающий аппетит». Напитки подходят практически любые, включая коктейли, но все в небольшом количестве и с оригинальной закуской: канапе, соленое печенье, орешки.

 

Французские гости на пороге

Какими русскими блюдами удивить-накормить французов

 

  1. Закуски — бутерброды с красной икрой, маринованные грибочки, консервированная слива и чеснок, маленькие огурчики, черри. Оформление привычное — с зеленью.
  2. Борщ, приготовленный по всем правилам кулинарии (не бледные щи): с зажаркой, на хорошем мясном (ни в коем случае ни на курином) бульоне, со сметаной, поданной отдельно в красивой вазочке.
  3. Салаты овощные, без лишней экзотики, например, красиво оформленный греческий салат.
  4. Пельмени и вареники французы оценивают на «ура».
  5. Блинчики с любой начинкой, только к ним не надо подавать сметану, лучше джем.
  6. Закрытые пироги с разными начинками и небольшие пирожки — то, что надо для французских гостей.
  7. Десерт в виде бубликов, сушек и пряников можно подать за настоящей чайной церемонией — с самоваром и вареньями.

 

Другой вариант стола — европейский, то есть привычные для французов блюда. Что лучше  — выбирать вам. Для европейского стола подойдут паштеты, натуральные и поданные на небольших тарелочках, фондю, жульен, мясо в горшочках, овощная и мясная нарезка, фрукты. К мясу — соусы в специальных кувшинчиках.

 

Французы очень избирательны. Принимающей стороне надо знать, чего гость из Франции не приемлет вообще. Итак, блюда под запретом:

– селедка, как в нарезке, так и в салатах;

– сало в его первозданном виде, а именно соленое (поджаренное в яичницу —  исключение);

– студни и холодцы не принимает утонченный французский желудок;

– кисели;

– молочная лапша и гречка с молоком.

 

Прощание

 

С улыбками, вежливо и элегантно. Перед прощанием следует подать дижестив («способствующий пищеварению») — ликеры и коньяк, а также кофе и фрукты с вином. Для фруктов следует приготовить шпажки.

 

Познакомившись с основами французского этикета, можно спокойно отправляться в эту страну, ходить в гости, посещать рестораны. Лучший кулинарный тур по французским провинциям организует русскоязычная компания Кофранс Сарл. Сотрудники агентства подскажут, как арендовать яхту или частный самолет, какие города и развлекательные центры лучше посетить. Гастрономия Франции — это восторг и восхищение, как и отдых с Кофранс Сарл!